Yvain et Lancelot de Chrétien de Troyes
illustrés par la peinture préraphaélite
170 peintures préraphaélites des xɪxᵉ et xxᵉ siècles.
1 volume sous coffret illustré, 448 pages, 24,5 × 33 cm.
978-2-36437-045-6 2014
Ce livre est épuisé dans cette collection
Toujours disponible dans :
La légende arthurienne exaltée par la peinture préraphaélite du xɪxᵉ siècle.
Une promenade enchanteresse mêlant deux univers
liés par une même quête de valeurs, de beauté et de spiritualité.
Le Livre
Composés à la fin du xɪɪᵉ siècle, Yvain et Lancelotsont considérés comme les premiers romans de la littérature française. Au fil d’aventures inspirées de la légende arthurienne, les chevaliers poursuivent une quête entre amour courtois et prouesses guerrières. Leurs plus violents tourments et leurs plus grands plaisirs sont illustrés avec grâce et intensité par les peintres préraphaélites du xɪxᵉ siècle, inspirés par les scènes intimes et épiques d’un Moyen Âge sublimé.
L'Iconographie
Profondément influencés par les récits du Moyen Âge, les préraphaélites, notamment Dante Gabriel Rossetti, Edward Burne-Jones, William Holman Hunt, John Everett Millais ou William Morris, réalisent à la fin du xɪxᵉ siècle des œuvres dont l’intensité, l’émotion et la grâce accompagnent admirablement les scènes intimes et épiques des romans de Chrétien de Troyes. Le corpus sélectionné pour ce livre regroupe des tableaux issus des collections de musées anglais et américains, et de très nombreuses collections privées. Certaines de ces œuvres sont reproduites pour la première fois.
Le préraphaélisme est l’un des mouvements artistiques les plus influents et les plus importants de l’histoire de l’art en Angleterre. Au milieu du xɪxᵉ siècle, les préraphaélites revendiquent un idéal de peinture faisant resurgir un retour à la pureté, la simplicité des couleurs, les thèmes et les compositions du Moyen Âge. Admiré par Delacroix en 1855 lors de l’Exposition universelle, ce mouvement inspire
également les artistes symbolistes tels que Gustave Moreau et Odilon Redon ou ceux de la Sécession viennoise comme Gustave Klimt.
Christopher Wood, un des collectionneurs les plus importants de l’art victorien, a écrit : « Je me suis peu à peu rendu compte que l’art victorien était un énorme continent submergé, attendant d’être découvert. J’ai résolu de me consacrer à cette tâche. » De nombreux spécialistes et intellectuels se sont intéressés en 1960 à ce mouvement peu étudié jusqu’alors, et aujourd’hui considéré par beaucoup d’historiens d’art comme le premier mouvement avant-gardiste anglais, au même niveau que l’impressionnisme français.
« J’entends par tableau, un beau rêve romantique de quelque chose qui n’a jamais existé et n’existera jamais, dans une lumière plus belle que toutes celles qui ont jamais brillé, dans un lieu que personne ne peut définir ou se rappeler, seulement désirer. »
Edward Burne-Jones.
« Chez eux, il y a une finesse réelle qui domine toutes les intentions de pastiche qui se produisent çà et là, comme dans notre triste école. »
Eugène Delacroix, Journal, 1855.
« M. Millais ne se rattache par aucune filiation au passé ni au présent de l’école britannique ; il s’isole complètement dans sa propre originalité. […] il étudie la nature avec l’âme et les yeux d’un artiste du quinzième siècle. »
Théophile Gauthier, Les Beaux-Arts en Europe, 1855.
« Pour être à ce point épris de réalité, cet art n’en est pas moins profondément empreint de poésie. C’est par cette passion extraordinaire du réel qu’il arrive à de si puissants effets poétiques. »
Ernest Chesneau, La Peinture anglaise, 1882.
« Et comment Salvador Dali ne serait-il pas ébloui par le surréalisme flagrant du préraphaélisme anglais ? Les peintres préraphaélites nous apportent et nous font resplendir les femmes à la fois les plus désirables et les plus effrayantes qui existent. »
Salvador Dali, « Le Surréalisme spectral de l’éternel féminin préraphaélite », Le Minotaure, n° 8, 1936.
Le Texte
Chrétien de Troyes écrit Yvain et Lancelot simultanément à la fin du xɪɪᵉ siècle, puis Perceval. Il concrétise ainsi la légende des chevaliers arthuriens dans la littérature française, et par conséquent dans la culture médiévale européenne. Yvain et Lancelot procèdent d’un même élan créateur : écrire une histoire d’amour et d’armes, dans le sillage poétique des troubadours et du culte de la Dame. La femme est la clé de voûte des romans de Chrétien de Troyes. Les aventures chevaleresques des héros sont un moyen de poursuivre l’éternelle conquête amoureuse, source de leurs plus violents tourments et de leurs plus grands plaisirs.
Dès le début du xɪɪᵉ siècle et tout au long des siècles suivants, les contes arthuriens connaissent un immense succès. L’œuvre la plus connue est sans aucun doute Le Morte d’Arthur, de Sir Thomas Malory (1470) qui reprend presque tous les contes. Ce chef-d’œuvre est considéré comme
l’un des livres majeurs de cette période de la littérature anglaise et sera source d’inspiration pour les préraphaélites.
Philippe Walter, spécialiste des mythologies chrétiennes et de l’imaginaire médiéval nous décrit la création simultanée de ces deux romans et ce qui fait d’eux des témoignages exceptionnels du patrimoine mythique chrétien, folklorique et antique. Il nous éclaire sur la signification de ce monde merveilleux à travers les grands symboles de chaque récit. Pour Yvain, la clé du roman est le lion : il représente la fierté, la bravoure, et permet à Chrétien de Troyes d’exalter la vie, au contraire des traditions chevaleresques prônant la fatalité. La clé du récit de Lancelot est la charrette, symbole à plusieurs facettes qui implique le sacrifice de l’honneur, le passage à un autre monde et le rite initiatique de héros.
Philippe Walter conclut son introduction en comparant les deux visions du héros incarnées par Yvain et Lancelot : d’un côté, le champion de toutes les causes, de l’autre le héros qui poursuit une mission intérieure au caractère plus spirituel.
Laurence des Cars, directrice du musée d’Orsay et spécialiste de l’art du xɪxᵉ et du début du xxᵉ siècle, partage avec nous la vision artistique révolutionnaire des préraphaélites et nous montre à quel point les mythes arthuriens ont influencé ce courant pictural né six cents ans plus tard. Ces deux univers partagent les mêmes références à la mythologie antique, chrétienne et folklorique. Laurence des Cars analyse plus précisément la peinture admirable d’Edward Burne-Jones, un des peintres les plus fidèles à ces thèmes et très présent dans cette édition.
La traduction d’Yvain en français moderne est de Philippe Walter, agrégé de lettres, médiéviste, spécialiste des mythologies chrétiennes – notamment de la littérature arthurienne – et de l’imaginaire médiéval. Nous avons choisi la traduction de Daniel Poirion pour Lancelot, agrégé de lettres, médiéviste, professeur à la Sorbonne puis directeur du programme des études médiévales de l’université de Yale jusqu’à sa mort en 1996. À la fin du volume, un appareil de notes rédigé par les traducteurs permet au lecteur de mieux saisir l’univers dans lequel évoluent Yvain et Lancelot et de comprendre les interférences entre le texte, la mythologie antique, celtique ou les références médiévales
Un soin particulier a été apporté à la mise en forme du texte. Nous avons choisi de privilégier la lisibilité et donc la compréhension en modernisant la présentation habituelle, peu commode à la lecture : des paragraphes ont été créés à chaque nouvelle scène et les dialogues sont présentés avec des alinéas à chaque prise de parole. La vivacité du récit et le plaisir de la lecture sont ainsi décuplés.
Virginie Lérot nous éclaire sur le contexte historique, culturel et pictural des préraphaélites à travers les notices biographiques des peintres, une chronologie du préraphaélisme, et un texte sur les sources littéraires des préraphaélites.
Revue de Presse
La nouvelle traduction et la mise en forme du texte rendent toute sa saveur et sa vivacité à l’œuvre. Les tableaux délicats et précieux ponctuent délicieusement l’œuvre.
Connaissance des Arts
Le mariage est osé mais réussi.
L’œil, Virginie Duchesne
Une sublime redécouverte culturelle, tant littéraire que picturale.
L’Amour des livres
Un régal pour les sens. Une correspondance réussie entre littérature médiévale et esthétique préraphaélite.
L’objet d’art
Ce livre référence est somptueusement illustré par la peinture pré-raphaélite, comme celle de Dante Gabriel Rossetti, Edward Burne- Jones, William Holan Hunt, John Everett Millais ou William Morris. L’émotion de leur œuvre fait merveille associée a une incroyable richesse des textes.
Point de vue
Merveilleuses épousailles.
Le Vif / L’Express
Ce n’est pas un livre, c’est une splendeur absolue.
Le Figaro Magazine